【takehold造句】“Take hold” 是一个常见的英语短语,意思是“抓住、掌握、控制”等。它既可以表示物理上的“抓住”,也可以用于抽象概念,如“掌控局势”或“开始影响”。下面将对 “take hold” 的用法进行总结,并通过表格形式展示其常见搭配与例句。
一、
“Take hold” 是一个动词短语,常用于描述某人或某事开始对另一事物产生影响或控制。它通常用于以下几种情境:
1. 物理动作:如抓住某个物体。
2. 抽象意义:如某种想法、情绪或趋势开始起作用。
3. 被动结构:有时用于被动语态,表达“被抓住”或“被控制”。
在使用时,需要注意其后接的宾语和介词搭配。例如,“take hold of something” 是常见的结构,而“take hold of a situation” 则表示“掌控局势”。
此外,该短语也常出现在日常对话中,具有较强的实用性。
二、表格展示(常见搭配与例句)
短语结构 | 含义说明 | 例句(英文) | 中文翻译 |
take hold of | 抓住、控制 | He took hold of the rope and pulled hard. | 他抓住绳子用力拉。 |
take hold of a situation | 掌控局势 | The manager took hold of the situation quickly. | 经理迅速掌控了局面。 |
take hold of an idea | 接受一个想法 | She took hold of the new idea and developed it. | 她接受了这个新想法并加以发展。 |
take hold of a problem | 解决问题 | The team took hold of the problem immediately. | 这个团队立即着手解决问题。 |
take hold (of something) | 被抓住/被控制 | The wind took hold of the sail and pushed the boat. | 风抓住了帆,推动了船。 |
三、注意事项
- “Take hold” 更多用于主动语态,但也可用于被动语态,如 “The idea was taken hold of by the team.”
- 在口语中,常简化为 “get hold of”,但两者含义略有不同。“Get hold of” 更强调“获得”或“拿到”,而 “take hold of” 强调“控制”或“掌握”。
- 使用时注意上下文,避免混淆意思。
通过以上总结与例句,可以更清晰地理解 “take hold” 的用法及其在实际语境中的表现。希望这份内容能帮助你更好地掌握这一短语。